понедельник, 7 февраля 2011 г.

Поведай, тетя, по секрету....


Поведай, тетя, по секрету,
Иначе мне не жить,
Какой длины должно быть это,
Чтоб даму ублажить?



Старушка почесала глаз:
«Я знаю сказок уйму,
Для леди будет в самый раз,
Пожалуй, девять дюймов.
Но деревенской же, как мне,
По правде, будет мало,
И пару пальцев к той длине
Добавить не мешало б
Вот был мой Чарли - мужичок,
Мой Чарли несравненный,
Две полных горсти и смычок,
Работал он отменно.
Лишь вспоминать осталось мне,
Прошла пора цветенья,
Да, тут ведь дело не в длине,
А в частоте движенья.
Приди же Тэм, мой мальчуган,
С собою мне не сладить,
Готовь свой боевой таран
И приступай к осаде.»


Роберт Бьёрнс (перевод Юрия Князева

William Lee Hankey




0 коммент.:

Отправить комментарий